Ylvis What Does The Fox Say Türkçe Çeviri Ve Şarkı Sözleri (Lyrics)

Wikipediaturk.Com Ailesi olarak en kaliteli konuları ve en kaliteli içerikleri birbirinden ayırarak hazırlamış olduğumuz konularımızda en güzel ve en içten konular sizlerle. Vikipedia adı altında binlerce konu ve ayrıcalıkları sizler için hazırladık. Wikipediaturk. Ailesi olarak en doğal konuları sizler için hazırladık...
Ylvis What Does The Fox Say Türkçe Çeviri Ve Şarkı Sözleri (Lyrics)

Ylvis What Does The Fox Say Türkçe Çeviri Ve Şarkı Sözleri (Lyrics)

Ylvis What Does The Fox Say Türkçe Çeviri Şarkı Sözleri
Orjinal Hali

[Verse 1]
Dog goes “woof”
Cat goes “meow”
Bird goes “tweet”
And mouse goes “squeek”
Cow goes “moo”
Frog goes “croak”
And the elephant goes “toot”
Ducks say “quack”
And fish go “blub”
And the seal goes “ow ow ow”

[Pre-Chorus]
But there’s one sound
That no one knows
What does the fox say?

[Chorus 1]
“Ring-ding-ding-ding-dingeringeding!
Gering-ding-ding-ding-dingeringeding!
Gering-ding-ding-ding-dingeringeding!”
What the fox say?

“Wa-pa-pa-pa-pa-pa-pow!
Wa-pa-pa-pa-pa-pa-pow!
Wa-pa-pa-pa-pa-pa-pow!”
What the fox say?

“Hatee-hatee-hatee-ho!
Hatee-hatee-hatee-ho!
Hatee-hatee-hatee-ho!”
What the fox say?

“Joff-tchoff-tchoffo-tchoffo-tchoff!
Tchoff-tchoff-tchoffo-tchoffo-tchoff!
Joff-tchoff-tchoffo-tchoffo-tchoff!”
What the fox say?

[Verse 2]
Big blue eyes
Pointy nose
Chasing mice
And digging holes
Tiny paws
Up the hill
Suddenly you’re standing still

[Pre-Chorus 2]
Your fur is red
So beautiful
Like an angel in disguise
But if you meet
A friendly horse
Will you communicate by
Mo-o-o-o-orse?
Mo-o-o-o-orse?
Mo-o-o-o-orse?
How will you speak to that
Ho-o-o-o-orse?
Ho-o-o-o-orse?
Ho-o-o-o-orse?

What does the fox say?

[Chorus 2]
“Jacha-chacha-chacha-chow!
Chacha-chacha-chacha-chow!
Chacha-chacha-chacha-chow!”
What the fox say?

“Fraka-kaka-kaka-kaka-kow!
Fraka-kaka-kaka-kaka-kow!
Fraka-kaka-kaka-kaka-kow!”
What the fox say?

“A-hee-ahee ha-hee!
A-hee-ahee ha-hee!
A-hee-ahee ha-hee!”
What the fox say?

“A-oo-oo-oo-ooo!
Woo-oo-oo-ooo!”
What does the fox say?

[Bridge]
The secret of the fox
Ancient mystery
Somewhere deep in the woods
I know you’re hiding
What is your sound?
Will we ever know?
Will always be a mystery
What do you say?

[Outro]
You’re my guardian angel
Hiding in the woods
What is your sound?
(Wa-wa-way-do Wub-wid-bid-dum-way-do Wa-wa-way-do)
Will we ever know?
(Bay-budabud-dum-bam)
I want to
(Mama-dum-day-do)
I want to
I want to know!
(Abay-ba-da bum-bum bay-do)

Türkçe Hali

[Verse 1]
Köpek “atkı” gider
Kedi “miyav” gider
Kuş “tweet” gider
Ve fare “squeek” gider
Inek “moo” gider
Kurbağa “croak” gider
Ve fil “toot” gider
Ördekler de “yalancı”
Ve balık “blub” go
Ve mühür “ow ow ow” gider

[Ön Koro]
Ama bir ses var
Kimse bilmiyor ki
Tilki ne diyor?

[Koro 1]
“Halka-ding-ding-ding-dingeringeding!
Gering-ding-ding-ding-dingeringeding!
Gering-ding-ding-ding-dingeringeding! ”
Tilki ne diyor?

“Wa-pa-pa-pa-pa-pa-pow!
Wa-pa-pa-pa-pa-pa-pow!
Wa-pa-pa-pa-pa-pa-pow! ”
Tilki ne diyor?

“Hatee-Hatee-Hatee-ho!
Hatee-Hatee-Hatee-ho!
Hatee-Hatee-Hatee-ho! ”
Tilki ne diyor?

“Joff-tchoff-tchoffo-tchoffo-tchoff!
Tchoff-tchoff-tchoffo-tchoffo-tchoff!
Joff-tchoff-tchoffo-tchoffo-tchoff! ”
Tilki ne diyor?

[Verse 2]
Büyük mavi gözleri
sivri burun
Chasing fareler
Ve delik kazma
Tiny pençeleri
Tepeye
Aniden hala duruyoruz

[Ön Koro 2]
Sizin kürk kırmızı
Çok güzel
Kılık değiştirmiş bir melek gibi
Ama karşılamak durumunda
Bir dostu at
Sizin tarafınızdan iletişim kuracak
Mo-O-O-O-orse?
Mo-O-O-O-orse?
Mo-O-O-O-orse?
Bunu nasıl konuşacak
Ho,-O-O-O-orse?
Ho,-O-O-O-orse?
Ho,-O-O-O-orse?

Tilki ne diyor?

[Koro 2]
“Jacha-chacha-chacha-chow!
Chacha-chacha-chacha-chow!
Chacha-chacha-chacha-chow! ”
Tilki ne diyor?

“Fraka-kaka-kaka-kaka-kow!
Fraka-kaka-kaka-kaka-kow!
Fraka-kaka-kaka-kaka-kow! ”
Tilki ne diyor?

“A-hee-ahee ha-hee!
A-hee-ahee ha-hee!
A-hee-ahee ha-hee! ”
Tilki ne diyor?

“A-oo-oo-oo-ooo!
Woo-oo-oo-ooo! ”
Tilki ne diyor?

[Köprü]
Tilki sırrı
antik gizem
Ormanda bir yerde derin
Seni gizleme biliyorum
Ses nedir?
Biz hiç bilecek?
Her zaman bir gizem olacak
Ne diyorsun?

[Outro]
Sen benim koruyucu meleğimsin
Ormanda saklanıyor
Ses nedir?
(Wub-wid-teklif-dum-yönlü-do Wa-wa-yönlü-do Wa-wa-yönlü-do)
Biz hiç bilecek?
(Bay-budabud-dum-bam)
Ben istiyorum
(Mama-dum-gün-do)
Ben istiyorum
Bilmek istiyorum!
(Abay-ba-da bum-bum bay-do)

Ylvis What Does The Fox Say Şarkısı Hakkında Ki Görüşleriniz İçin Yorum Bölümünü Kullanabilirsiniz.

ZİYARETÇİ YORUMLARI - 129 YORUM
  1. Web Luis dedi ki:

    Kisisel is baslatmak için bir kredi gerekiyor ?.
    faturanizi ödemek için bir kredi gerekiyor mu?

    Simdi kredi.teklif@gmail.com bize hemen kredi transferi ile devam etkinlestirmek için: Eger ilgileniyorsaniz lütfen bu e-postayi basvurun. Ayrica bu e-postaya burada bize ulasabilirsiniz: (finance_institute2015@outlook.com) Eger ilgileniyorsaniz dolgu ve bu bilgileri dönerseniz biz,% 2 faizle kredi veriyor.

  2. no name dedi ki:

    Şarkı çok iyi de yapacağınız çeviriyi si…

  3. sinem dedi ki:

    tek kelimeyle süper yaaaaaaaaaaaaaaa devamını bekleriz

  4. the fox dedi ki:

    çok iyi 🙂

  5. dallas dedi ki:

    iyi bence ama türkçesi kotu ingilizcesi daha iyi

    1. irem dedi ki:

      İngilizce sarkilarinin hic birinin turkcesi anlamli degil

  6. seda dedi ki:

    Cok ama cok guzel

  7. burhan dedi ki:

    bence çok güzel bir şarkı

    1. Kullanıcı Adı dedi ki:

      sen

  8. aylin dedi ki:

    pardon güzel

  9. aylin dedi ki:

    çok saçma ama çok da güzel.Heryer de foxluyoruz

  10. ramazan dedi ki:

    çok güzel bir şarkı.

    1. ramazan dedi ki:

      çok güzel

  11. nesrin dedi ki:

    böyle saçma bi şarkı dinlemedim bu ne yha neymiş tilki ne diyomuş sanane olum ıyyyyyyak 😀

  12. Çeviri dedi ki:

    Çeviri doğru mu ?

  13. ayı boğan dedi ki:

    çok güzel

  14. depp dedi ki:

    çok güzel ya

  15. fox say dedi ki:

    Ordamisiiiiiiinnnnnnnnnnnn!!!!!

  16. hdgdu dedi ki:

    Sarki guzel ve Zevkli 😀

  17. asd dedi ki:

    Şarkı iyi de çeviri ne abi 😀

  18. aysel dedi ki:

    İlk bu şarkıyı dinlediğimde sacma gelmişti ama şimdi çok seviyorum çok eğlenceli bi şarkı ama çeviri de hata yapılmış

  19. jt dedi ki:

    dansı süpeeeeeeeeeeeeer!!!!!!!!!!!!!!!!

    1. Emirhan dedi ki:

      Ben kendi dansımı uyarladım.

  20. çiğde dedi ki:

    çok güzel bir şarkı ve bard ylvis de bayaa baya iyi burda 🙂

  21. elçin dedi ki:

    ABİİİ ÇOKK İYİİ YAA SÜPERR BİR ŞARKII

  22. murat dedi ki:

    allahım bu sarkıya bayıldım ve cok tatlılar allah hayırlarını bol getirsin

  23. gaye dedi ki:

    ayyyy çook yakışıklılar

  24. Berkant dedi ki:

    Beyler adam hayvanların çıkardıgı seslerı tarıf edıyor hepsiniz biliyoruz ama tilki hiç konusmuyor o nasıl ses cıkarıyor dıyor tilkiyi at yoluyla çağırıyor ve en sonunda tilki konusuyor bence cok guzel olmus eglencelı 😀

    1. Almina dedi ki:

      Aynen öyle 😀

  25. Kullanıcı Adı dedi ki:

    Tilki ne alaka

  26. WHAT DOES THE FOX SAY dedi ki:

    Bu şarkıda koparqene 😀

  27. fsaüqğqğqğğa dedi ki:

    Türkçe hali kötü ama yabancı dil olarak füzel

  28. ayşe dedi ki:

    Abi çok iyi yaaa 😀

  29. Eren dedi ki:

    Şarkı süper ama çevirisi anlamsız.

    1. mantar9647 dedi ki:

      Aynen:-):-):-):-):-):-):-)

  30. hiç dedi ki:

    Ylvis-The Fox What Does the Fox Say? tilkiler ne
    söyler???

    süper bişey!!!

  31. Şahıss dedi ki:

    Üzüntülü olduğum zmnlarda bu şarkıyı açıyorum.Çok gülüyorum 😀 😀 😀

  32. ŚmiℓεяTR™ dedi ki:

    Serdar Ortaç’ın şarkılarından daha anlamlı hiç değilse.
    Sen git “aşk bu kızılötesi yaralı müzesi hareket edemem” sözüne anlamlı de bu şarkıyı dinleme.
    Az ötede yaşamaya ne dersin ??

  33. XD Grinigirinigrig XD dedi ki:

    Harcanıyo bu adam buralarda haa XD gringrignrignrgirngringrigg XD

  34. XD Grinigirinigrig XD dedi ki:

    Amerikanın ajdarı işte arkadaşlar ne olacaktı bide diğer şarkılara bakın XD

  35. ABLANIZ ELİF dedi ki:

    bu ne biçi-imimimmm O BİÇİM LylYLOM ŞARKIDURR LAAALOLU LALEYLİ LALALÜLA LAMBURLEYLİ LAP LUP ANA BELLİ BABA BELLLİ ÇOCUK NEYLEDİİ ZART ZURTTT

  36. fox16 dedi ki:

    bence harika sevmeyen dinlemesin zorlami dinletiyoruz ondan daha iyi sarki yapa bilirsen git yap sana engel olanmi var yaaaaaaaaaa en azindan bi huner goster

  37. tilki dedi ki:

    yani aslinda mantikli bi sarki aranizda tilkinin ne dediyini bilen varmi gercekde merak ediyom

    1. ?? dedi ki:

      Cidden ha O.o??

    2. Kullanıcı Adı dedi ki:

      bn biliom

  38. fox13 dedi ki:

    tilkinin ne dediyini biliyorum ama size soylemiyecem

  39. şekerpare dedi ki:

    çok iyi ya harika bağımlılık yapıyor resmen

  40. ECE YILMAZ dedi ki:

    BENCE KOMİK OLABİLİR AMA TİLKİLER SES ÇIKARAMAZ SALAKCA BİR ŞARKI OLMUŞ 🙂

  41. Anonim dedi ki:

    Çok güzel

  42. Feray dedi ki:

    Dinledim turkçesi bıraz anlamsız gelsede yinede ben dinlerim eğlenmek için

  43. Feray dedi ki:

    Dinledim eğlendim

  44. Anonim dedi ki:

    Dinlerım eğlenmek içın

  45. Anonim dedi ki:

    Evet dinledim ama turkçesi anlamsız geldi ama dınlerım yinede

  46. ecem dedi ki:

    Şarkı güzel ama çevrim iğrenç:(:(

  47. emiirr dedi ki:

    WHAT DOSE THE FOX SAY:RING DİNG DİNG DİNG DİNGERİNGEDİNG GREDİNG DİNG DİNG DİNG DİNGERİNGEDİNG GREDİNG DİNG DİNG DİNG DİNGERİNGEDİNG WHAT THE FOX SAY?

  48. METALLİCA FOX SAY GİRL dedi ki:

    SÜPERRRRRRRRve saçmaaaaaaaaaaa ve gooooooooooooooooodve süper çokiyi beni güldürdü süper kıyafetler çok iyi klip süperin süperi şarkı kolay ve eğlenceli amaçeviri iyyyyyyyyrenç benim ingilizcem süper ayrıa bütün kelimeleri biliyorum çeviri yanlış

    1. yes belieber dedi ki:

      güzell 🙂

  49. misafir dedi ki:

    Deisik :-):-):-)

  50. Kullanıcı Adı dedi ki:

    Bi buçuk saat dinledim beynim eridi ama çeviri? Ben bilmezken daha ii ceviriyodum

  51. Kullanıcı Adı dedi ki:

    bunlarıı küçükleree dinletirmek lazım :))

  52. meryem dedi ki:

    ağlayan bebekler için güzel şarkı fakat bize gelince…………..ha ha ha ha ha ha gülmekten karnım imdat diye bağırıyordu yani abi o ne adamın yerine ben utandım

  53. rıfkı dedi ki:

    gerçekte tilki nasıl ses çıkarıyor?

  54. rıfkı dedi ki:

    gerçekte tilki nasıl ses çıkarıyor?????

  55. Ylvis The Fox dedi ki:

    Bir yerinde yanlışlık var.

  56. pppppp dedi ki:

    bence cok güzel bi şarkı insanlar şarkıyı mantıklı olsun diye yazmamışlar şarkı gayet eğlenceli ve çok güzel bi şarkı ylvis sevmiyosanız dnlemeyin o zaman.

  57. Kullanıcı Adı dedi ki:

    abi adam bunu yazarken sıçıyordu galiba lan bu şarkı ne biçim ama komik

  58. Kullanıcı Adı dedi ki:

    gğzel şarkı ama şarkıyı dinlerken bir şey hissedemiyorum sanki duygularım yok oluyorda sadece izlermiş gibi oluyorum.

  59. güzeell dedi ki:

    ne küfürü be saçmalamayın

  60. Alalaaaaa dedi ki:

    Haa bu şarkıda küfür var hemde çok büyük küfürler çevirisi çok yanlış yapılmış

    1. anlatılmaz yaşanır dedi ki:

      Ne kufuru akilli misin orda fox diyo fac değil

  61. Sahaane la dedi ki:

    Çok güzel bi şarkı melodisine bayılıyorum ama pek sewiyom denilemez

  62. sanane adımdan dedi ki:

    @fox
    çok haklısın ama komik

  63. Melilke dedi ki:

    valla dedem bile bunlardan daha güzel şarkı yazardı 🙂

  64. alp dedi ki:

    güzel

  65. no name dedi ki:

    @arda

    its very great hahaaaha . What does the fox say?

    1. elif dedi ki:

      WHAT DOES THE FOX SAY??? Zaa xddd::DDDDD

  66. şeymanur dedi ki:

    bnce süper bi şarkı tahmin etmiştim zaten çevirisini çok eğlenceli bi şarkı 🙂

  67. ismi bende saklı dedi ki:

    Şarkı muhteşem güzel ama çeviri muhtesem berbat yani bu kadarda kötu ceviri olamaz benim 11 yasindaki kardesim bile bundan daha iyi cevirdi sarkiyi ayıp ama

    1. dley_dley34 dedi ki:

      haklısın keke:):) ah oh gel benixxxxx yap

  68. muttalip dedi ki:

    dinlediğim en eğlenceli şarkı ve mantıksız da değil siz tilkinin ne sess çıkardığını biliyomusunz ki adam da onu diyo

  69. AYKAN dedi ki:

    harika bi şarkı ve tilkinin ne ses cıkardıını biri sölesin 😀

    1. eben dedi ki:

      Sarkiya gore tilki her seyi diyo mubarek kicim gibi

    2. Kullanıcı Adı dedi ki:

      ben biloyorum git aynanin karsisinda dur ve konuw o zaman bilirsin artik

  70. fatma bayer dedi ki:

    güzel ama çeviri demek istedileri anlamda olsa daha iyi olur?

  71. Utku dedi ki:

    CHICKEN TRANSLATE

  72. nfn dedi ki:

    saf salak konuşmayın iki komedyen kardeş yeni programları için viral reklam yapmışlar hepsi bu. siz şimdi viral reklamıda bilmezsiniz

  73. sanem dedi ki:

    İlginc bir sarki

  74. kader dedi ki:

    şarkıyı duyunca bana bişeyler oluyoo!!!:-):-)

  75. directioner dedi ki:

    bu ne yaaa şarkıdan soğutunuz beniiii

  76. Ebenin dedi ki:

    Dede baş rol

  77. eben dedi ki:

    yerlerdeyimm :)))))

  78. anonim dedi ki:

    Çeviri igrenc bu ne yaa

  79. Burak dedi ki:

    Pskolojimi bozdu.Dinelemeden duramıyorum 😀

  80. irem özcan dedi ki:

    bu şarkıyı ezberliyom lan ingilizcde performans ödvi için

    1. azra dedi ki:

      bende ezbere biliyorum İngilizce kursunda hoca açmıştı ama süper şarkı

  81. bilinmeyen şahısss dedi ki:

    sia zaten senin pisikolojin bozukmuş merak etme 🙂 .Bu şarkı çok eğlenceli herkese sölüyom ama türkçesi eğlenceli değil 🙁

  82. hatçe ç. dedi ki:

    adam bu şarkıyı sıçarken yazmış gibi ama komik o çıkardığı sesler muhteşem (!) ve çaviride baya yanlışlık var google çeviriden mi yapmış ne? 🙂 🙂 🙂 🙂

  83. JB dedi ki:

    Evet anlamsız ama müziği ve makamı bir harika gerçekten süper olmuş her dinlediğimde cok eğleniyorum. Siz ismail yk nın sacmalıkarını cooook dinlediniz 😀

  84. sia dedi ki:

    bu ne lan pisikolojimi bozdu
    😀 😀

  85. Ekin Bieb's dedi ki:

    Hahahaha cok komik bu şarkıyı her dinlememde gülmekten bi hal oluom walla 😀 zaa xd ASDAS:JAUS.SHAJ 😀 😀

  86. mehmet öztürk dedi ki:

    herkese hayırlı cumalar

  87. mehmet öztürk dedi ki:

    slm canlar

  88. Pataküte dedi ki:

    Çevirisini kim yazdıysa içine sıçmış böle çeviri mi olur. 5 yaşındakı kuzenım daha iyi çeviriyor.salak saçma şeyler yazacağına hiç yazma çevirisini .

  89. Mevlüt dedi ki:

    Rabbim gönderiyon takip et 🙂

  90. hazal dedi ki:

    aslinda sarki sacma ama eylenceli bu sarkiyi her dinlediyimde deli gibi dans ediyorum

  91. ozge dedi ki:

    coooooooooooooooooooook guzel cok eylenceli super bi sarki

  92. şeyma dedi ki:

    anlamsız bi şarkı ama kendimi şarkıyı dinlemekten alıkoyamıyorum çok iyi yapmışlar abi yaa 😀 WHAT DOES THE FOX SAY! O.o 😀 😀

    1. gözde dedi ki:

      cümlelerim anlamsız ama WHAT DOES THE FOX SAY! di yişi yokmu abi kopuyom.sss bu şarkıda WHAT DOES THE FOX SAY!

  93. arda dedi ki:

    poo-poo-poo-poo-poow

  94. arda dedi ki:

    sen ne diyon len değişik

  95. beratttt dedi ki:

    🙂

  96. beratttt dedi ki:

    bu sarkı mutis bi sarkı ya 🙂

  97. berat dedi ki:

    bu sarki cok guzel pardon ole yazdım icin

  98. elif dedi ki:

    sarkıyı ilk dinledigimde cok begendim 🙂 ama ceviri gercekten iğrenc ve yanlış 🙂 sarkıda tılkı ne diyor ve tilkinin cıkardıgı sesler falan var manasız:)

  99. optimistic girl dedi ki:

    hem eğlenceli hemde muhteşem bir şarkı ve çok anlamlı (SÜPER OLMUŞ 🙂 )

  100. cumali dedi ki:

    saçmalğın ötesinde çeviri olma dan önce dinledim kostümler ilgimi çekti ama keşke çeviriyi görmeseydim rezalet…

  101. zeynep dedi ki:

    aslında anlamlı. çünkü adam tilkinin hangi sesi çıkardığını bilmediğini anlatmak istiyor ve bunu bize soruyor. ingilizce sözlerine bakın. ve ondan sonra da yorumlara. ozaman anlarsınız ingilizlerin bunu nasıl anladığını.

    1. hiho dedi ki:

      Sacma sozler turkce ama ingilice mutis sarki

  102. Justinin sewi dedi ki:

    çok komik 😀

  103. Ayça dedi ki:

    Çok eğlenceli bir şarkı ama bu sözleri tuvalette yazmış sanırım arkadaş :Dd:SD:AS

    1. Kullanıcı Adı dedi ki:

      WHAT DOES THE FOX SAY!

  104. belieber dedi ki:

    Degşik :))))

    1. elif dedi ki:

      şarknın trside ingceside süper ama bu adam içini sçmş şarkının

  105. fox dedi ki:

    daha saçmasını duymadım ilk dinlediğimde gülmekten öldüm

    1. Kullanıcı Adı dedi ki:

      bnce çk gzl olmş ve sçmalık yk hçte size int WHAT DOES THE FOX SAY!

    2. buse taner dedi ki:

      hahaha ne komik aşık oldum çocuğa <3

  106. anan dedi ki:

    abi çeviride hata var seal mühür deil fok demek gerizekalı 0c 4 dakkamı geri ver ….

    1. yigit dedi ki:

      Ben sana birşey vercem ama o ne

  107. Anonim dedi ki:

    bu ne lan işsizin biri şarkı yapıyım diye sıçmış

BİR YORUM YAZ
Genel genel blog